Palabras en dos idiomas, casi siempre. Palabras escritas, dichas, imaginadas, vistas, sentidas, pensadas... Vida hecha palabra. O viceversa.
la musicalidad de tu idioma cobra vida en tus letras...
Gracias Sergio, el portugués es un idioma musical, "idioma de pájaros" decía mi padre que nunca estuvo en Brasil! Estabas de vacaciones? No te he visto por aquí!
Publicar un comentario en la entrada
2 comentarios:
la musicalidad de tu idioma cobra vida en tus letras...
Gracias Sergio, el portugués es un idioma musical, "idioma de pájaros" decía mi padre que nunca estuvo en Brasil! Estabas de vacaciones? No te he visto por aquí!
Publicar un comentario en la entrada